法語

法語代詞EN/Y的用法總整理

Les pronoms complements EN et Y

為何要使用En/Y,主要是代替前面出現過的事物/地點,避免重複

很重要嗎? 很重要,在法文中出現頻率非常高,必須掌握

直接幫大家整理最常使用EN/Y的時機,大家可以搭配著下面的例句一起看。

EN替代

  1. un, une, des + 名詞 (un déterminant indéfini + un nom)
  2. du, de la, de l’ +名詞 (un déterminant partitif + un nom)
  3. un, deux, trois (數量) + 名詞 (une expression de quantité + un nom)
  4. de + 名詞 (de quoi)

Ex 1: Tu as un appareil photo?

Oui, j’en ai un. (en= un appareil photo)

Ex 2 : Est-ce que vous buvez du thé?

Oui, j’en bois. (en= du thé)

Ex 3 : Avez-vous un téléphone mobile?

Oui, j’en ai un. (en= un téléphone mobile).

Ex 4 : Vous parlez souvent de cinéma?

Oui, j’en parle souvent (en = de cinéma)

Y 代替

  1. à / sur/ dans/ en/ chez + 地點 (où)
  2. à + qqch (à quoi)

Ex 1 : On va aller à la mer, non?   
Oui, on va y aller. (y = à la mer)

Vous êtes passé à la banque
Oui, j’y suis passé . (y= à la banque)

Ex 2 : Tu joues au tennis?       
Oui, j’y joue un peu. (y = au tennis)

Tu as répondu au courrier
Oui, j’y ai répondu. (y= au courrier)

以上就是EN跟Y最主要、最常見跟最基本的使用時機,希望夠清楚能讓大家立刻掌握。若有錯誤,也請不吝指正。希望這篇文章能幫大家迅速掌握法語代詞EN/Y的要點。

其他優質資料:

http://blog.sina.com.cn/s/blog_55ab0c8e0101bgmv.html

最後,我覺得這支影片也說得很清楚,喜歡看影片的朋友也可以參考參考。

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *